Валюта:  

Условия бронирования

1. Соглашение

Все бронирования совершаются посредством ToursJapan. Бронируя тур, вы соглашаетесь с Условиями Бронирования (Соглашение о предоставлении и получении услуг), на базе которого будет принята ваша бронь. Компания обязуется предоставить услуги, указанные в выставленном вам инвойсе.

2. Сроки действия соглашения

Даты, расписания и цены действительны с 01 января 2015 до 31 декабря 2015 года. Данные позднее 31 декабря 2015 года представлены исключительно в ознакомительных целях.

3. Требования к депозитам

Необходимо оплатить депозит в размере 10 000 JPY на человека для подтверждения вашего бронирования (в некоторых случаях сумма депозита может увеличиваться). Депозит не возвращается. В случае, если вы бронируете услуги за 30 дней и менее до вылета, требуется полная предоплата.

4. Принятие брони и финальные платежи

В качестве подтверждения брони вам будет предоставлен инвойс. Соглашение между сторонами вступает в силу после подтверждения брони. Информация по финальным платежам будет отражена в вашем инвойсе. Полная оплата должна быть произведена за 30 дней до начала вашего путешествия. В случае, если оплата не будет произведена в указанные сроки, поездка будет считаться отмененной.

5. Ваши данные

Для того, чтобы организовать ваше путешествие, нам необходимы ваши персональные данные, например, ФИО по паспорту, дата рождения, национальность, номер паспорта, дата выдачи паспорта и срок его окончания, а также информация о состоянии вашего здоровья (хронические заболевания или другие условия, способные помешать вам закончить тур). Ваша бронь не может быть подтверждена без предоставления данной информации.

6. Отмена брони клиентом

В случае отмены части или всех забронированных услуг, взимается штраф. Отмена брони производится только после письменного подтверждения от клиента. При отмене бронирования:

• За 30 и более дней до вылета, компания удерживает внесенный вами депозит
• 30-20 дней до начала тура - 50% от стоимости программы. (После получения визы (в случае оформления визы через нашу компанию), мы удерживаем 100% от стоимости программы.)
• За меньше чем 20 дней до вылета, будет удержано 100% оплаченной вами суммы.

Будьте внимательны, политика отмены брони может отличаться в случае заказа Эксклюзивных туров и дополнительных услуг. Подробнее – у наших консультантов. Также просим вас учесть, что штраф за отмену некоторых услуг может быть выше, чем указано. В некоторых случаях, штраф за отмену бронирования составляет 100% от суммы с момента заявки\покупки билетов. При бронировании запрашивайте подробную информацию об отмене услуг. Мы настоятельно рекомендуем воспользоваться страховкой для отмены услуг при совершении бронирования, которая покроет ваши затраты на возможные штрафы. В случае, если вы покинете тур после его начала, компания не несет ответственности за возмещение ваших убытков.

7. Отмена брони ToursJapan

Компания оставляет за собой право отменить тур за 28 дней до вылета в связи с пунктом 13. Также, компания может отменить тур в любое время до вылета в связи с террористическими актами, природными катастрофами, политической нестабильностью, либо другими событиями, не позволяющими предоставлять указанные услуги. В случае отмены тура со стороны ToursJapan, будет возмещена полная сумма, либо предложены другие даты заезда. В условиях отмены бронирования по причинам, выходящим за рамки нашего контроля, сумма возмещения может быть ниже. Компания не несет ответственности за любые непредусмотренные вами траты в связи с получением визы, вакцинацией, страхованием жизни, покупкой авиабилетов и так далее.

8. Изменения в бронировании

В случаях смены тура, либо передаче вашей брони третьим лицам, просим уведомить компанию минимум за 30 дней до предполагаемой даты вылета. Взимается платеж в размере 50 USD (в добавок к любым дополнительным штрафам от гостиниц, авиакомпаний и наземных операторов).
В случае уведомления об изменениях в условиях бронирования за менее чем 30 дней до вылета, будет задействована система отмены брони, указанная выше. Передача тура третьим лицам возможна только в случае удовлетворения всех условий участия в туре новыми участниками. Изменения трансферов могут производиться исключительно в пределах оговоренных сроков тура.
Поправки в уже сформированный тур могут вноситься только при условии оплаты 50 USD за каждый новый пункт (в добавок к любым дополнительным штрафам от гостиниц, авиакомпаний и наземных операторов). Изменения не могут быть внесены за 10 дней и менее до предполагаемой даты вылета.

9. Включено

В стоимость вашего тура входят:
• все места проживания, указанные в Стоимости
• все транспортные расходы, указанные в Стоимости
• все экскурсии и питание, указанные в Стоимости
• все услуги по руководству группой, указанные в Стоимости

10. Не включено

В стоимость вашего тура не входят:

• международные и внутренние перелеты, если не указано иначе
• трансферы в и из аэропорта, налоги, стоимость дополнительного багажа, если не указано иначе
• питание и напитки помимо тех, что указаны в Стоимости
• стоимость визы и паспорта
• страховка
• дополнительные мероприятия и личные расходы

11. Цены и добавочная стоимость

Стоимость наших туров рассчитывается по курсу валют, опубликованному на странице Mizuho Bank (http://www.mizuhobank.co.jp/rate/market/cash.html). Компания оставляет за собой право на требование оплаты добавочной стоимости за 28 дней до предполагаемой даты вылета в связи с радикальным изменением курса валют, повышением стоимости перелетов, транспортных расценок, налогов, либо государственных требований. В таких случаях компания берет на себя оплату 2% добавочной стоимости, остальная сумма будет добавлена к счету за наши услуги. В случае, если дополнительная стоимость превысит 10% стоимости всего тура, вы имеете право отменить бронь в течении 14 дней с момента уведомления вас об изменении цен и получить полное возмещение стоимости тура. После полной оплаты тура, добавочная стоимость взиматься не будет. Налог На Пассажиров включен в стоимость вашего перелета. В связи с нестабильностью мировых цен на нефть, дополнительная сумма может быть добавлена к стоимости вашего заказа в день бронирования. Также, обратите внимание, что при оплате кредитной картой может взиматься сбор в размере 2.35% от суммы платежа.

12. Возраст и состояние здоровья

Минимальный возраст участников: Для большинства наших туров минимальный возраст участников составляет 12 лет. Все путешественники младше 18 лет должны быть в сопровождении взрослых, обеспечивающих надзор и контроль. Обращаем ваше внимание, что мы не можем гарантировать бронирование номера на троих (Triple), либо семейных номеров; сопровождающие могут быть размещены в номерах на двоих (Twin) с другими участниками тура. Исключения: Для частных туров, например, Семейных Туров, маленькие дети принимаются к участию, однако каждый ребенок должен находиться в сопровождении взрослого. Число маленьких детей не должно превышать 4 на группу.
Максимальный возраст участников: Для большинства наших туров нет максимального лимита по возрасту, однако мы обращаем ваше внимание на то, что наши туры могут быть тяжелы для клиентов преклонного возраста. Для всех путешественников старше 60 лет необходимо заполнение "Формы оценки своего состояния здоровья и физических возможностей".
Мы готовы предоставить список требований к здоровью участников, однако мы не является врачами. Ваша обязанность – пройти необходимые медицинские исследования минимум за 2 месяца до предполагаемой даты вылета и получить все необходимые инструкции от вашего лечащего врача. В случае, если вы не посетите врача и вам впоследствии будет отказано во въезде в страну, либо в случае травм или смерти по причине состояния вашего здоровья, компания не будет нести ответственность за любые ваши издержки, также стоимость вашего путешествия не будет возмещена.

13. Размер группы

Мы гарантируем осуществление тура при наличии минимум 1 путешественника, полностью оплатившего тур, если в спецификации тура не указано иначе.
Для получения информации о количестве участников вашего тура, либо тура, к которому вы собрались присоединиться, обращайтесь к вашему консультанту.

14. Паспорт и визы

Вам необходимо обладать действующим заграничным паспортом, а также получить все необходимые визы, разрешения и сертификаты для пребывания в странах, которые вы планируете посетить в своем путешествии. Срок действия вашего паспорта должен быть не менее 6 месяцев на момент окончания вашей поездки. Ваша обязанность – удостовериться в наличии необходимых виз, разрешений и сертификатов; подробнее можно посмотреть в разделе «О Турах». Наша компания не несет ответственности в случае ошибки в ваших визовых документах, паспорте, либо в других документах, необходимых для въезда в чужую страну.

15. Страховка

Страховка обязательна для всех путешественников ToursJapan и должна быть приобретена во время бронирования. Вы должны быть застрахованы от несчастных случаев, смерти, медицинских расходов и экстренной департации с рекомендованным минимумом суммы возмещения в 200 000 USD по каждой страховой позиции. Мы также настоятельно рекомендуем застраховаться от отмены тура, сокращения периода пребывания, задолженностей и потери багажа. Наша компания требует предъявления страхового полиса в первый день вашего тура, без него участие в туре не допускается.

16. Гибкость

Просим принять во внимание, что осуществление услуг по реализации туров требует некоторой гибкости со стороны клиента. План путешествия предусматривает набор мероприятий, порядок и форма реализации которых могут быть слегка изменены на месте без предварительного уведомления в связи с непредвиденными обстоятельствами.

17. Изменения в расписании

Компания стремится четко следовать плану оплаченного вами тура, однако мы оставляем за собой право менять расписание продукта. Просим вас ознакомиться с последними обновлениями нашего сайта перед вылетом на предмет возможных изменений в программе.
Перед вылетом: В случае крупных изменений вы будете проинформированы в максимально короткий срок, если это возможно до вашего вылета. Под крупными изменениями понимаются изменения в расписании минимум одного дня из пяти. При подобных изменениях вы имеете право: принять изменения, потребовать компенсации, либо выбрать альтернативные мероприятия, предложенные вам.
После вылета: Компания оставляет за собой право изменять расписание тура в связи с местными событиями вне нашего контроля. В таких экстремальных случаях любые дополнительные траты будут оплачиваться вами: пожалуйста, ознакомьтесь с вкладкой «О Турах». Компания не несет ответственности за любые непредусмотренные вами траты в связи с получением визы, вакцинацией, страхованием жизни, покупкой авиабилетов и так далее.

18. Руководитель тура

Наши групповые туры проходят под руководством Лидера Группы (Гида). Решения Лидера Группы окончательны и касаются всех членов группы. В случае, если вы не согласны с решением Гида, либо мешаете обеспечению безопасности и мобильности группы, Гид имеет полномочия исключить вас из группы без возмещения издержек. Компанией также может быть принято решение не включать вас в любые дальнейшие мероприятия, запланированные в туре. Вы обязаны соблюдать законы, обычаи, условия обмена валют и использования наркотических препаратов всех посещаемых вами стран. Вы также соглашаетесь следовать правилам, установленным для участия в наших турах.

19. Принятие рисков

Природа предоставляемых нами туров требует от участников некоторой доли смелости и принятия рисков. Вы посетите места, в которых политические, культурные и географические условия потребуют от вас больших физических усилий, чем в обыденной жизни.
Мы получаем информацию о функционировании посещаемых объектов как от правительства, так и из частных источников. Однако, мы настоятельно рекомендуем вам тщательно изучить план путешествия и быть готовыми к тем или иным нагрузкам. Вы принимаете решение участвовать в туре, будучи предупреждены о возможных последствиях и рисках.

20. Ограничение ответственности

Мы сотрудничаем с рядом компаний, государственных учреждений и частных лиц в качестве третьей стороны для осуществления наших туров. Компания не несет ответственности за действия и ошибки третьей стороны.
Во всех установленных применимым законодательством случаях:
• не включена ответственность за любые потери, смерть, травмы, либо повреждения, полученные вами напрямую, либо опосредовано в ходе тура, не указанные в данных Условиях Бронирования.
• вы освобождаете нас, наших партнеров, представителей, сотрудников и агентов от ответственности и предъявленных вами претензий в связи с вашим участием в туре.
• не включены любые условия и гарантии, помимо законодательно применимых к этим Условиям Бронирования.
В случаях, когда подразумеваемая гарантия не может быть исключена, уровень ответственности определяется компанией: (а) предоставление подобной поездки по эквивалентной стоимости или (б)возврат полной стоимости, полученной нами от Вас в связи с бронированием.
Любые претензии не будут рассмотрены в случае прямых или косвенных потерь прибыли и иных экономических убытков в любой форме, а также в случае не прямого, специального, карательного или штрафного ущерба. 

21. Дополнительные услуги

Дополнительные услуги, не включенные в стоимость программы, не являются частью соглашения между сторонами.
Вы соглашаетесь, что любая помощь вашего Лидера Группы, либо нашего местного представителя, по организации для вас дополнительных услуг на месте, не делает нашу компанию ответственной за предоставление этих услуг. Соглашение на предоставление услуг будет заключаться между вами и поставщиком этих услуг.

22. Претензии и жалобы

В случае возникновения претензий и жалоб по отношению к вашему туру, обратитесь к Лидеру Группы, либо к нашему представителю на вашей территории для решения возникших вопросов. Если ваша претензия окажется не удовлетворена, просим вас направить нам жалобу в письменном виде, в срок до 30 дней с момента окончания тура.

23. Самостоятельность и независимость положений

В случае, если одно из представленных здесь Условий Бронирования противоречит требованию закона или не может быть реализовано, оно может быть объявлено недействительным, однако все остальные условия тем не менее сохраняют свою силу.

24. Фотографии и маркетинг

Вы соглашаетесь на использование ваших фотографий, снятых во время тура, для рекламы и продвижения наших товаров в любой медиа-форме. Вы даете нам бессрочное, бесплатное, международное, не подлежащее отмене право использовать эти фотографии для рекламы и продвижения.

25. Политика конфиденциальности

Любые персональные данные, предоставленные компании, могут быть использованы исключительно в связи с организацией тура, либо специальных услуг. Данные могут быть переданы нашим партнерам, поставщикам услуг или другим третьим лицам в целях организации и проведения тура. Использование ваших персональных данных производится в соответствии с нашей Политикой Конфиденциальности (см. специальную вкладку).

26. Правовая норма

Любые разногласия в отношении Туров, либо Условий Бронирования, должны происходить в суде Токио, Япония.

28. Адрес:

Avest Inc., 11-1-104, Wakamatsu-cho, Shinjuku-ku, Tokyo-to, Japan, 162-0056

Мы принимаем к оплате

PATA Member

International currency conversion